Top 10 das melhores e mais engraçadas expressões idiomáticas de nossa Língua Portuguesa...
Aviso ao leitor: Esse texto contém alguns palavrões. Se você é sensível a eles, por favor, pare por aqui!
1° expressão: “Mijar de porta aberta”.
Que loucura essa hein? E saber que "mijar de porta aberta" significa que a pessoa já está habituada em um determinado recinto. Grossa, escrota, mas direta! Adoro essa!
2° expressão: Aquele lá é “pica grossa”, com ele não tem meio termo não!
Ahahahahhah, “pica grossa”, de onde tiraram essa? Significa que a pessoa tem moral em todos os sentidos; do trabalho ao relacionamento conjugal.
3° expressão: Ah, liga não! Ele tá com o "cu dando bote!".
Sem comentários! Cu dando bote, imaginem só? Quer dizer que a pessoa está, digamos, blefando, falando por falar, só mexendo a lingüinha e tudo mais.
4° expressão: "O cara mata a mãe para ir no baile dos órfãos!".
5° expressão: “Cabeça de mulher é uma desgraça!”
Meio machista eu sei, mas que é boa é! Criada por um grande amigo nosso.
6° expressão: "Esse aí dá cãibra em perna de mesa!"
O chato que faz coisas impossíveis!
7° expressão: “Colarinho de palhaço é apertado para ele (ou ela)”
Imaginação à flor da pele! Significa que a pessoa é muito folgada.
8° expressão: “Ele gosta de chutar onça morta!”
Chutar onça morta, ahahahhahahahah! Uma das melhores! Depois que o perigo já passou, até eu!!!
9° expressão: “Nada contra... mas núúúúúúúúúúúú!!!!!!”
Criada por Rafael grande, essa expressão vem fazendo muito sucesso na região sudeste do Brasil.
10º expressão: Ih! O cara viajou na maionese... (Ah, eu tentei achar uma melhor, mas não consegui. Desculpa aí galera!).
Sabe aqueles dias em que você só pensa em besteira? Pois então, justamente em um desses dias que tive uma boa idéia. Pois sabemos que as grandes idéias e teorias vêm a partir de besteiras, coisas cotidianas, do nada, quando você está tranqüilo, etc.
Quem nunca achou uma palavra “deveras” estranha e/ou “deveras” interessante? Por exemplo, eu adoro as clássicas: alcunha, quiçá e astrofêrabas (ahahahah, o corretor do Word tá louco aqui com essa palavra!).
Outro exemplo é a palavra “irmão”*. Por que falamos irmão? Sim, pois se analisarmos pela lógica, teríamos que falar a palavra “irmo”. Logo, irmão seria o aumentativo da palavra irmo. Quanto ao feminino da palavra, não precisaríamos mudar nada, pois seria a palavra irmã. Simples não? Como é que as feministas não reclamaram disso antes? Com certeza poderiam alegar que a palavra irmão representando o masculino, estaria evidenciando o machismo e/ou o maior poder do homem sobre a mulher. Vai ver é isso mesmo, ou talvez, um erro na gramática, QUIÇÁ eu esteja errado também, sei lá!
Mas Língua Portuguesa é isso aí, muita discussão por conta de uma palavra, ou talvez uma vírgula. Já dizia Oscar Wilde:
“Hoje trabalhei o dia inteiro. Levei toda a manhã para colocar uma vírgula em um texto, mas levei toda a tarde para retirá-la...” (Mais ou menos assim).
* Confesso que achei algo sobre o significado e a origem dessa palavra. Mas, confesso também, que não achei graça nenhuma. Portanto, decidi não colocar tal conceito. Muito sem graça...
10 comentários:
Brunão, hoje eu pensei: "já elogiei os textos desse cara demais! Vou ler a de hoje e procurar algo pra criticar". Mas que jeito? Hahahahhahahahaha!!! Adorei isso, cara! Muito boa mesmo! E as frases então? Eu que já conheço os autores reais delas, rolei de rir aqui!! Hahahahhaha!!
Esse seu texto ficou que nem desenho dos Simpsons: excelente, divertida, engraçada, bem feita... e começou com um assunto e terminou em outro, sem perder o pique.
Parabéns! Está chegando a hora de lançar o livro "As Peripécias de Bruno Jarbas". Mal posso esperar!
Adoreeeeeeei a expressão "pica grossa"! Ui!!!
Marrocos, NUNCA MAIS!!!!!
“Colarinho de palhaço é apertado para ele (ou ela)” - essa eu não conhecia! Formidável !!
Muito bom, "primo-irmo" !!! Está se consolidando como um autor do cotidiano, e isso é assaz interessante! Nem sempre eu gosto de falar de coisas corriqueiras, elas costumam me deprimir vez ou outra. No entanto, VOCÊ consegue extrair a nata de nossas aventuras do dia-a-dia, a cerejinha doce de nossos bolos borrachentos. E volto a repetir: haja repertório para você!
Estranhei você não ter postado ainda de madrugada, como lhe é costumeiro. Mas quem sou eu para falar de horários, hã? De qualquer forma, valeu a pena aguardar!
Abração!
É isso aí Brunão,
falou e disse e já que disse,
é justamente uma destas expressões o produto do texto anterior
PG - Pica Grossa sacaram?
aí vem o meu irmo e completa a parada,
hahahahahha
òtimo texto Irmo!!!
Puuuuuuutz, q viagem!!! Faço minhas as palavras dos que comentaram antes!!!
Gostei!!!
Bjão, Bruno!!!
Caramba, estou tendo vertigens...
QUÍÍÍÍÍÇA!!!! Saúde é o que interessa!!! O resto não tem pressa!!!
srsrsr....
frases de botequim são muito engraçadas, mas essas expressões que vc colocou, não conhecia! rsrssrs
"chutar onça morta"kkkkkkkkk
A língua protuguesa é linda, cheia de nuances e por isso cheia de controvérsias e questões. Gosto muito dessa nossa lingua louca! rs. Otimo e bem humorado texto.
Uma expressão que o Felipe adorava usar nos nossos estágios: concordo "ípsis líteris"[SIC] com o q já foi falado! Boa, filhaun!!!!
Postar um comentário